Чаша Владычицы Морей - Страница 45


К оглавлению

45

— Ах, да, извини, — Хаген неприятно улыбнулся. — Все время путаю тебя с твоим дедом. В свое время не раз выигрывал у него на Гейхарте.

Мартин на минуту помрачнел, затем лицо его вновь стало непроницаемо. Капитан и девушка, не отрываясь, следили за ним. Молодой человек чувствовал их взгляды, но смотрел только на чародея. Кэти права, не нужно сейчас думать о ней с Сэнди. Надо сосредоточиться на этих проклятых картинках, столь любимых отцом и дедом. Как ни крути, а короли, дамы и валеты здорово ему задолжали. Ха, если б только ему. Правда, говорят, иногда к новичкам приходит сказочное везение. Сказочное? Почему бы и нет? Играет-то он с колдуном.

— Все очень просто, Дэйл, — начал объяснять его противник. — Каждая карта без картинки приносит тебе то количество очков, которое на ней обозначено: шестерка — шесть, десятка — десять, и так далее. Туз — одиннадцать очков. Картинки имеют такой номинал: валет — два очка, дама — три, король — четыре. Я сдаю карту тебе и беру себе, ты просишь продолжить или говоришь, что достаточно. Идеальный расклад: туз и десятка, в сумме то самое двадцать одно очко. Можно набрать это же число и более мелкими картами, но тут велик риск перебрать. Ты волен остановиться в любой момент, тогда я открою свои карты, и мы сравним результаты. Побеждает тот, у кого больше очков. Перебор — мгновенный проигрыш. Ясно?

— Да, чего уж тут не понять, — пробурчал Мартин. — Сдавай.

Хаген, иронично улыбаясь, снял сверху колоды первую карту и передал Мартину, не отрывая глаз от его лица. Потомок Дэйлов осторожно приподнял ее, узнал количество полученных очков, опустил. Лицо его ничего не выражало, и смотрел он только на руки колдуна, снявшего карту для себя, заглянувшего в нее и отложившего на зеленое сукно. Чародей сдал Мартину вторую карту, на сей раз уже не улыбаясь. Взгляд его, по-прежнему прикованный к лицу парня, стал еще более пристальным. Затем Хаген взял вторую карту себе.

— Еще? — спросил он.

Молодой человек какое-то время молчал, по-прежнему глядя на бледные, с длинными ухоженными ногтями руки колдуна, потом твердо сказал:

— Да.

Кэтрин почти перестала дышать, капитан так стиснул ее в объятиях, что стало больно. Мартин тем временем заглянул в третью карту, но по его лицу ничего нельзя было прочесть. Хаген, перед которым тоже лежало три карты, снова спросил:

— Еще одну, Дэйл?

— Нет, достаточно, — ответил Мартин после небольшой паузы и перевернул свои карты. — Девятнадцать!

На столе лежали десятка сердец, шестерка мечей и дама трилистников. Хаген с ничего не выражающим лицом раскрыл свои карты. Это оказались туз диамантов, валет трилистников и дама мечей.

— Шестнадцать, — колдун встал и направился к двери.

Лицо его исказилось такой злобной гримасой, когда он мимоходом взглянул на капитана и Кэтрин, что те застыли, не решаясь ни двинуться к Мартину, ни поздравить друг друга со спасением. Через секунду Хаген вышел, и дверь с неприятным резким звуком захлопнулась за ним.

Пленники переглянулись, Мартин наподдал ногой по столику, тот упал, карты разлетелись по полу, а молодой человек кинулся обниматься с Кэтрин. Сэндклиф, уже успевший расцеловать подругу, прошел к креслу и уселся в него, но через секунду чертыхался на полу, ибо капризный предмет мебели признавал, видимо, только своего хозяина, а от прикосновения чужака мгновенно исчез. Молодые люди, обернувшись, поняли в чем дело и покатились со смеху. Капитан, улыбаясь, поднялся с пола.

— Не умеет колдун проигрывать, — сказал Мартин. — Убежал, слова не сказав. Интересно, как долго он будет в себя приходить?

— Не знаю, — пожал плечами Сэндклиф. — Надеюсь, не слишком. Я еще не успел соскучиться по этому замку с момента моего последнего визита сюда.

Кэтрин тем временем принюхивалась к капитану, волнение не позволило сделать это до начала игры. Мореход заметил и попытался спрятаться за друга.

— Нет, Сэнди, так не честно! Марти, отойди, ты меня сбиваешь.

Тот усмехнулся и отодвинулся. Не слишком довольный Сэндклиф остался на месте. Кэтрин принюхалась. От моряка исходил примерно такой же букет ароматов, как и от ее «возлюбленного номер один». Но один запах заслонял все остальные и очень напоминал учуянный на Мартине.

— Ну, что? — спросил капитан. — У кого из нас до тебя женщин было больше?

— Это вы сами посчитайте и решите, — улыбнулась девушка. — Наши запахи действительно смешиваются, Сэнди.

— А вдруг Хаген прав, и у тебя с любым так будет?

— Это полная чушь, — заявил Мартин. — Не верь злобному ведьмаку, Сэнди. Я читал об этом у Бернингов, да и Кан мне как-то говорил. Такое случается, хотя и нечасто.

— А почему ты раньше не рассказывал? — спросила Кэтрин.

Мартин замялся. Девушка и Сэндклиф не сводили с него вопросительных взглядов.

— Я думал, может, со временем ты все же выберешь кого-то одного.

— Не надейтесь! — рассмеялась их подруга. — Другое дело, если одному из вас всерьез понравится кто-то еще…

— Это вряд ли, Кэт. На сей счет можешь быть совершенно спокойна. Марти, а это перемешивание запахов что-то означает?

— У мужчины и женщины, запахи которых смешиваются, есть все шансы прожить вместе в любви и согласии целую жизнь, если, конечно, они сами все не испортят.

— Если сами не испортят! — усмехнулся Сэндклиф. — Так почти про всех можно сказать, кроме, разве, браков по расчету.

— Но мы с Кэти не забыли друг друга за три года, а она еще и осталась мне верна.

Мартин обнял Кэтрин и поцеловал, девушка протянула руку и хотела привлечь к себе капитана, но тот чуть отодвинулся и спросил:

45